美文网首页一首诗的时间新西昆酬唱英语文学翻译
[译]安德烈·赞佐托六首HAIKU(俳句)

[译]安德烈·赞佐托六首HAIKU(俳句)

作者: 陈子弘 | 来源:发表于2020-04-19 13:27 被阅读0次
Andrea Zanzotto

安德烈·赞佐托俳句选译

【意大利】安德烈·赞佐托        陈子弘

四月桃红
我方醒
斜阳西沉

In April-pink
I arise when
in sunset it sinks

   *   *   *

Nel rosa-aprile
mi risveglio quando
nel tramonto affonda

在狡诈的蚁群里
谋出路
头顶专注的阳光

Seeking a way out
through some tricky ants
which cram a mindful sunshine

   *   *   *

Cercando una via d’uscita
fra formiche truffaldine
che ammucchiano una densa solarità

五月狡诈的雪
刺红发肤
冻僵鼻子

Tricky snow in May
pricking skins hairs roses
and frozen noses

   *   *   *

Neve truffaldina di maggio
punge pelli capelli rose
e nasi congelati

败战故地的尘土
青绿之间
天涯忧草地

Powder of lost battles
between blue and green
when skylines weigh on grass

   *   *   *

Polvere di passate perdute battaglie
tra blu e verde
quando gli orizzonti pesano sull’erba

草、云雀、薄日——
谁叹息又打嚏?
喉内烟灰那么多?

Grass, larks and weak sun—
who sighs and sneezes?
So much soot in throats?

   *   *   *

Erba, allodole e un sole debole—
chi sospira e sternuta?
Come mai tanta fuliggine nelle gole?

五月生日到
“你并非全能”
小女孩说,脸苍白

On the birthday of May
“Thou art not omnipotent”
the pale girl-child says

   *   *   *

Nel compleanno del maggio
“Tu non sei onnipotente”
dice la pallida fanciulla

Andrea Zanzotto
from Haiku for a season - Haiku per una stagione, edited by Anna Secco e Patrick Barron, Chicago and London, The University of Chicago Press, 2012

诗人简介:安德烈·赞佐托(Andrea Zanzotto,1921年10月10日–2011年10月18日)意大利当代诗人。在当代文学领域,他被认为是欧洲最重要的诗人之一。

相关文章

  • [译]安德烈·赞佐托六首HAIKU(俳句)

    安德烈·赞佐托俳句选译 【意大利】安德烈·赞佐托 陈子弘 译 四月桃红我方醒斜阳西沉 In April-pi...

  • [译]安德烈·赞佐托《看那嫩嫩的绿……》

    看那嫩嫩的绿…… 【意大利】安德烈·赞佐托 陈子弘译 看那丝带和天竺葵嫩嫩的绿在雷声中衰退,看那眼泪在暗淡的...

  • Haiku 俳句

    俳句是日本的一种古典短诗,结构为 五—七—五,十七字音组成。 俳句最初被称为“俳谐”,具有滑稽的含义,换句话说不是...

  • 每日Haiku(俳句)(1)

    Today's blue sky almost swallows the moon-- branches call...

  • 俳句两首:蓝花楹

    俳句两首/ Two Haiku 1.扉外拟春色,蓝花楹,一盏素酒。***Beyond the door, it's...

  • 外文诗歌类型062:Zappai

    Zappai……杂牌? Zappai,日本诗歌类型之一,结构上类似于 Haiku(俳句)3行,5-7-5 结构 但...

  • 外文诗歌类型039:俳句(Haiku)

    Haiku,即俳句(pái jù),日本诗歌类型之一。 日本有一种发源于乐府的诗歌叫做和歌和歌有两节共31个字(以...

  • 俳句之美

    俳句是一种日本古典短诗,在安德烈·贝勒沙尔的口中,它是传播“微光与战栗”的诗,优雅轻快的俳句用短小的语言带出悠...

  • Haiku

    春天在外面歌与舞 只是出去看见肌肤在春光之下的颜色也是幸事 倚靠砖墙让藤蔓在身上流动 新发的枝桠与泥土都是恩典

  • 苏珊米勒2020年4月金牛座运势

    Susan Miller(作) 星译社安德烈(译) 现在的星象能量很强大,这种强大的能量尤其体现在事业...

网友评论

    本文标题:[译]安德烈·赞佐托六首HAIKU(俳句)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dvqpbhtx.html