
吕刑·四
原文
王曰:「若古有训,蚩尤惟始作乱,延及于平民,罔不寇贼,鸱義奸宄,夺攘矫虔。苗民弗用灵,制以刑,惟作五虐之刑曰法,杀戮无辜。爰始淫为劓(yi)、刵(er)、椓(zhuo)、黥(qing),越兹丽刑,并制,罔差有辞。民兴胥渐,泯泯棼棼,罔中于信,以覆诅盟。虐威,庶戮方告无辜于上。上帝监民,罔有馨香德,刑发闻惟腥。皇帝哀矜庶戮之不辜,报虐以威,遏绝苗民,无世在下。乃命重、黎绝地天通,罔有降格。群后之逮在下,明明棐常,鳏寡无盖。皇帝清问下民鳏寡有辞于苗。德威惟畏,德明惟明。乃命三后,恤功于民:伯夷降典,折民惟刑;禹平水土,主名山川;稷降播种农殖嘉谷。三后成功,惟殷于民。士制百姓于刑之中,以教祗德。穆穆在上,明明在下,灼于四方,罔不惟德之勤,故乃明于刑之中,率乂于民棐彝。典狱,非讫于威,惟讫于富。敬忌,罔有择言在躬。惟克天德,自作元命,配享在下。」
这一大段终于到了最后几行。
原文
士制百姓于刑之中,以教祗德。
粗读
这句话的关键字是中。中庸的中。
三位大臣事成之后,士师通过恰当的刑罚制止百姓。孔夫子说:刑罚不中,人们手足无措,不知道该怎么办。中就是不轻不重。
刑法得当,民众服从教诲而敬德。
近几年多少次因为判决问题,引起微博上舆论汹汹的,正是这句话的写照。
原文
穆穆在上,明明在下,灼于四方,罔不惟德之勤,故乃明于刑之中,率乂于民棐彝。
粗读
尧有穆穆之敬美在上,三位大臣明察在下,光耀四方,没有不勤思德行。所以能够施刑适当,治理民众以扶持常道。
穆穆就是美。两周青铜器铭文上,常能见到“休”这个字,也是美的意思。方块字的魅力尤其体现在这种单字上:一个休或穆穆,高度概括。尧帝作为统治者有美行。
原文
典狱,非讫于威,惟讫于富。敬忌,罔有择言在躬。
粗读
典就是主持,典狱长,主持监狱的长官。迄今,迄就是止。富就是福。
主狱不该止于作威,而应该止于作福。自己对外要恭敬,内心要戒慎,没有败言出自自己。
败言,坏事的话,口不择言的后果。互联网是个全新的世界,一个特征就是慎言的消失。
原文
惟克天德,自作元命,配享在下。
粗读
克,《说文》解释为肩。天德指的是五常之德,仁、义、礼、智、信。元,善之长。
能够肩任天德,自作善命,就能配天命,在下届享受上天给予的厚禄。
以上是《吕刑·上》
周穆王梳理蚩尤作乱,中华文明始祖们如何拨乱反正,梳理道理与法律的关系,行政人员应该担负的责任。在我看来这是世俗组织排除了神权组织,万幸。
先录入《吕刑·下》的原文吧。上篇讲述了律法的起源,下篇大概是具体的律法内容吧。
王曰:「嗟!四方司政典狱,非尔惟作天牧?今尔何监?非时伯夷播刑之迪?其今尔何惩?惟时苗民匪察于狱之丽,罔择吉人,观于五刑之中,惟时庶威夺货,断制五刑,以乱无辜。上帝不蠲(juan),降咎于苗。苗民无辞于罚,乃绝厥世。」
王曰:「呜呼!念之哉!伯父、伯兄、仲叔、季弟、幼子、童孙,皆听朕言,庶有格命。今尔罔不由慰曰勤,尔罔或戒不勤。天齐于民,俾我一日,非终惟终在人。尔尚敬逆天命,以奉我一人。虽畏勿畏,虽休勿休,惟敬五刑,以成三德。一人有庆,兆民赖之,其宁惟永。」
王曰:「吁!来!有邦有土,告尔祥刑。在今尔安百姓,何择非人,何敬非刑,何度非及?两造具备,师听五辞。五辞简孚,正于五刑。五刑不简,正于五罚。五罚不服,正于五过。五过之疵:惟官,惟反,惟内,惟货,惟来。其审克之。五刑之疑有赦,五罚之疑有赦,其审克之。简孚有众,惟貌有稽。无简不听,具严天威。墨辟疑赦,其罚百锾(huan),阅实其罪。劓辟疑赦,其罚惟倍,阅实其罪。剕辟疑赦,其罚倍差,阅实其罪。宫辟疑赦,其罚六百锾,阅实其罪。大辟疑赦,其罚千锾,阅实其罪。墨罚之属千,劓罚之属千,剕罚之属五百,宫罚之属三百,大辟之罚其属二百,五刑之属三千。上下比罪,无僣乱辞。勿用不行,惟察惟法,其审克之。上刑适轻下服,下刑适重上服,轻重诸罚有权。刑罚世轻世重,惟齐非齐,有伦有要。惩罚非死,人极于病。非佞折狱,惟良折狱,罔非在中,察辞于差,非从惟从。哀敬折狱,明启刑书,胥占,咸庶中正,其刑其罚,其审克之。狱成而孚,输而孚,其刑上备,有并两刑。」
王曰:「呜呼!敬之哉!官伯、族姓,朕言多惧,朕敬于刑,有德惟刑。今天相民,作配在下,明清于单辞,民之乱,罔不中听狱之两辞。无或私家于狱之两辞,狱货非宝,惟府辜功,报以庶尤。永畏惟罚,非天不中,惟人在命。天罚不极,庶民罔有令政在于天下。」
王曰:「呜呼!嗣孙,今往何监?非德于民之中,尚明听之哉。哲人惟刑,无疆之辞,属于五极,咸中有庆。受王嘉师,监于兹祥刑。」
终于,打完收工。或有疏漏,读的时候再补。
网友评论