注意:
1.这种方法的使用场景是开发过程中没有提前写好NSLocalizedString
2.这种方法虽然可以快速实现iOS国际化的需求,但是一般情况下还是不推荐使用。
3.Localizable.strings文件还是要配置的,可以使用工具解决
在手机上显示文字的控件频率最多的差不多就这几种:
-
UILabel
:setText:
-
UIButton
:setTitle:forState:
实现的思路就是在控件赋值文字(title)之前,将title进行国际化。
示例代码:
#import "UILabel+Language.h"
#import <objc/runtime.h>
@implementation UILabel (Language)
+ (void)load{
static dispatch_once_t onceToken;
dispatch_once(&onceToken, ^{
Class class = [self class];
SEL setTitleSel = @selector(setText:);
SEL setLanguageSel = @selector(setLanguageTitle:);
Method setTitleMethod = class_getInstanceMethod(class, setTitleSel);
Method setLanguageTitleMethod = class_getInstanceMethod(class, setLanguageSel);
BOOL suc = class_addMethod(class, setTitleSel, method_getImplementation(setLanguageTitleMethod), method_getTypeEncoding(setLanguageTitleMethod));
if (suc) {
class_replaceMethod(class, setLanguageSel, method_getImplementation(setTitleMethod), method_getTypeEncoding(setTitleMethod));
}else{
method_exchangeImplementations(setTitleMethod, setLanguageTitleMethod);
}
});
}
- (void)setLanguageTitle:(NSString *)str{
[self setLanguageTitle:NSLocalizedString(str, nil)];
}
缺陷:
1.如:用户输入登录
的中文,如果做了UITextfield的Rumtime替换方法,在调用接口的时候会自动翻译成login
网友评论