美文网首页简诗简诗集文学,诗歌,共享。
品评:莎士比亚十四行诗(四)

品评:莎士比亚十四行诗(四)

作者: 麻辣谷 | 来源:发表于2016-10-18 12:34 被阅读50次

不懂节俭的可人呵,你凭什么

在自己身上浪费传家宝——美丽?

造化不送人颜色,却借人颜色,

总是借给慷慨的人们,不吝惜。

美丽的小气鬼,为什么你要这样

糟蹋那托你转交的丰厚馈赠?

无利可图的放债人,为什么你手

掌握着大量金额,却还是活不成

你这样一个人跟你自己做买卖,

岂不是自己敲诈美好的自己么?

造化总要召唤你回去的,到头来

你能够留下清帐,教人满意么

美,没有用过的,得陪你进坟墓

用了的,会活着来执行你的遗嘱。


柚子说:这首诗说的是你应该毫不吝啬自己的美和财富,把它延续给下一代,如果一如既往的自顾自的活下去,直到死后也被人忘于脑后。同样告诉我们,要懂得分享,真正懂得分享的人不会被大家健忘。

以上柚子说仅代表个人观点,喜欢柚子的可以勾起小指头点赞,打赏评论,吐槽,不喜欢柚子的也可以吐槽,打赏,评论,点赞。欢迎大家吐槽自己喜欢的作家、诗人等

相关文章

网友评论

    本文标题:品评:莎士比亚十四行诗(四)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jtftuttx.html