唐诗英译 独坐敬亭山 (5)

作者: 振公子 | 来源:发表于2019-04-07 07:31 被阅读46次

Sitting alone on Mt. Jing-Ting (5)

        Translated by 振公子 (2019 年 4 月 6 日)

Birds vanish in the sky.

Cloud drifts idly on high.

At whom I keep staring?

Nothing but Mount Jing-Ting!


独坐敬亭山

             [唐]  李白

众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山

(英文文字来自振公子原创,版权所有©, 总第0440号。图片来自网络)


相关文章

  • 唐诗英译 独坐敬亭山 (5)

    Sitting alone on Mt. Jing-Ting (5) Translated by振公子 (2019...

  • 离子读诗1

    唐诗和唐诗中的人 独坐敬亭山 唐·李白 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。 《独坐敬亭山》小时候就...

  • 陪女儿读诗之《独坐敬亭山》

    独坐敬亭山 众鸟高飞去, 孤云独去闲。 相看两不厌, 只有敬亭山。 《独坐敬亭山》,作者唐代大诗人李白(前面已有介...

  • 读唐诗《独坐敬亭山》-李白

    众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。 此诗作于天宝十二载(753年)。 天宝三载,李白在宫廷中遭到权...

  • 感谢有你

    本周新学唐诗有 咏鹅,春晓,夜宿山寺,悯农,独坐敬亭山 学习学习再学习 我和爷爷刨地瓜!

  • 优雅s的练字日常——第三十二天

    独坐敬亭山。意境好远。

  • 相看两不厌

    独坐敬亭山 唐李白 ...

  • 独坐敬亭山

    李白名诗:“众鸟高飞尽,孤云独去闲;相看两不厌,只有敬亭山。”鸟飞走了,云飘走了,其他的也都一一远走了,可是...

  • 独坐敬亭山

    众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。

  • 《独坐敬亭山》

    《独坐敬亭山》 唐·李白 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭...

网友评论

    本文标题:唐诗英译 独坐敬亭山 (5)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nimdiqtx.html