诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕

作者: 至简从心 | 来源:发表于2018-12-10 19:50 被阅读74次

今天失误了,中午写完记得自己发了,结果没有发布成功,刚才发现竟然没有今天的字!

诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕

周颂·酌

於铄王师,遵养时晦。

时纯熙矣,是用大介。

我龙受之,蹻蹻王之造。

载用有嗣,实维尔公允师。

注释译文

词句注释

⑴於(wū):叹词。此处表赞美。铄(shuò):通“烁”,光明辉煌。王师:王朝的军队。

⑵遵:率领。养:攻取。时:是。晦:晦冥,黑暗。

⑶纯:大。熙:兴,光明。

⑷是用:是以,因此。介:助。

⑸龙:借为“宠”。荣,荣幸。

⑹蹻(jué)蹻:勇武之貌。造:诣,到。一说借为“曹”,众,指兵将。

⑺载(zài):乃。用:以。有嗣:有司,官之通称。

⑻实:是。尔:指周武王。公:通“功”,事业。一说指周公、召公。允(tǒng):借为“统”,统领;一说信。师:武王之师。

白话译文

英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。

周道光明形势好,故有死士佐周王。

有幸承受天之宠,勇武之士投武王。

武王用他去伐商,为国立功美名扬。 ]

创作背景

《周颂·酌》大约作于西周初年。《毛诗序》云:“《酌》,告成《大武》也。言能酌先祖之道以养天下也。”近现代学者一般认为它是《大武》中的一个乐章的歌辞。《大武》原作于周武王伐纣成功告庙之时,当时只有三成。《逸周书·世俘》中也有记载,武王班师回镐京之四月辛亥,“荐俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢宪,告天宗上帝。”第四天,“甲寅,谒(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入进《万》,献《明明》三终。”故王国维《说勺舞象舞》一文推测,《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,这六成可以分开来表演,还可以独立表演,于是名称也就随之而不同。

高亨认为《周颂·酌》是《大武》五成的歌诗。《大武》五成的乐舞表现的是周公平定东南叛乱回镐京以后,周成王命周公、召公分职而治天下的史实。当时天下虽然稳定,但仍不能令人放心,所以成王任命周公治左、召公治右,周公负责镇守东南、召公镇守西北,即所谓“戎狄是膺,荆舒是惩”(《鲁颂·閟宫》)。楚先祖熊绎此时受封于丹阳(今秭归附近),为子爵,盖亦有协助镇守江南的用意。

作品鉴赏

整体赏析

《大武》的乐曲早已失传,虽有零星的资料,但终难具体描述。然其舞蹈形式则留下了一些粗略的记录,可以作大概的描绘。第一场,在经过一番擂鼓之后,为首的舞者扮演武王,头戴冕冠出场,手持干戚,山立不动。其余六十多位舞者扮武士陆续上场,长时间咏叹后退场。这一场舞蹈动作是表示武王率兵北渡盟津,等待诸侯会师,八百诸侯会合之后,急于作战,而周武王以为伐纣的时机尚不成熟,经过商讨终于罢兵的事实。第二场主演者扮姜太公,率众舞者手持干戈,奋臂击刺,猛烈顿足。他们一击一刺,做四次重复,表示武王命太公率敢死队闯犯敌阵进行挑战,武王率大军进攻,迅速获胜,威振中原。第三场众舞者由面向北转而向南,表示周师凯旋返回镐京。第四场开始时,众舞者混乱争斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是众舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,东方和南方发生叛乱,周、召二公率兵平乱的事实。第五场,众舞者分成左右两大部分,周公在左、召公在右,振动铃铎,鼓励众舞者前进,表示成王命周公镇守东南,命召公镇守西北。第六场,众舞者恢复第一场的位置,作阅兵庆典和尊崇天子成王的动作,表示周公平乱以后,庆祝天下太平,各地诸侯尊崇周天子。

按传统说法,《诗经》是配乐舞的歌词,即诗乐舞三位一体。王国维曾怀疑这一说法,但他撰《周大武乐章考》研究《大武》的歌辞时还是按这一原则进行的,即认为《大武》六成有诗六篇。他根据《毛诗序》《左传·宣公十二年》《礼记·祭统》等资料推断,认为与《大武》六成对应的六诗依次为:《昊天有成命》《武》《酌》《桓》《赉》《般》。后经冯沅君、陆侃如,尤其是高亨《周代大武乐考释》的详细考辨,断定《大武》六成的六篇诗的排列次序确定为:《我将》《武》《赉》《般》《酌》《桓》。

就《周颂·酌》诗的内容而言,前五句是成王歌颂王师的战绩,并对统兵出征的统帅表示感激之情,也就是感激和歌颂周公。后三句是成王任命周公、召公分职而治天下。当然,这时仍是周公摄政,但任命之事则不能不以成王的名义,告庙仪式的主人公也不能不是成王。故此诗的主人公表面上是成王,而实际上还是周公。《周颂·酌》向来多被认为是周公的乐舞(如郑笺云:“周公居摄六年,制礼作乐,归政成王,乃后祭于庙而奏之。”),也可证实这一点。前人或以为此诗是颂武王伐殷的,但武王并无“周公左召公右”的任命,而且诗中的“晦”也是泛指,不一定特指殷纣王。诗名为“酌”,《毛诗序》以为是“斟酌”之意(即“斟酌文武之道”),云:“言能酌先祖之道以养天下也。”恐不妥。“酌”亦可作汋、彴、勺等,就是以勺舀酒灌祭祖先神灵,说明此诗是灌祭祖先时所唱的歌。以歌诗而言则曰《酌》,以乐舞而言则曰《勺》,《仪礼》《礼记》皆言舞《勺》,《勺》即《酌》。郑觐文《中国音乐史》云:“(《礼记》)《内则》曰:‘十三舞《勺》。’又:‘成童舞《勺》舞《象》。’……《勺》为武舞,其诗为《酌》之章。按诗歌之节以为舞,列为学校普通教科,故曰成童则舞《勺》舞《象》。”可见《周颂·酌》作为乐舞,在当时是与《象》舞一样颇具代表性的。它可以作为《大武》的一成与其他五成合起来表演,就像现代舞剧中的一场,也可以单独表演。

此诗文句古奥,今人读来多不解其妙。明人孙鑛“始如处女,敌人开户;后如脱兔,敌不及拒”(陈子展《诗经直解》引,原为《孙子》中语)的评语,表明了此诗前半部分具有弦乐柔板般从容的特点,而后半部分又有铜管乐进行曲般激昂的风格。这就是《颂》诗如斑驳的古鼎彝纹饰的字句后所涵蕴的文化张力。

周颂·桓

绥万邦,

屡丰年。

天命匪解,

桓桓武王。

保有厥士,

于以四方,

克定厥家。

於昭于天,

皇以间之。

注释译文

词句注释

⑴绥:和。万邦:指天下各诸侯国。

⑵娄(lǚ):同“屡”。

⑶匪解(fēi xiè):非懈,不懈怠。

⑷桓桓:威武的样子。

⑸保:拥有。士:指武士。

⑹于:往。以:有。有四方,即征服四方之国而拥有天下。

⑺克:能。家:周室,周王宗室。

⑻於(wū):叹词。昭:光明,显耀。

⑼皇:皇天。间(jiàn):通“瞷”,监察。

白话译文

安抚天下诸侯国,

连年丰收好景象,

上天不懈怀周邦。

威武神勇是武王,

保有原来的国土,

拥有天下遍四方,

真正奠定周家邦。

功德辉煌耀上天,

取代腐朽的殷商!

创作背景

近现代学者一般认为《周颂·桓》是《大武》中的一个乐章的歌辞。《大武》原作于武王伐纣成功告庙之时,当时只有三成。《逸周书·世俘》中也有记载,武王班师回镐京之四月辛亥,“荐俘、殷王鼎,武王乃翼,矢珪矢宪,告天宗上帝。”第四天,“甲寅,谒(告)我(伐)殷于牧野,王佩赤白旂,籥人奏《武》,王入进《万》,献《明明》三终。”故王国维《说勺舞象舞》一文推测,《大武》之六成是原先的三成和《三象》合并的,这六成可以分开来表演,还可以独立表演,于是名称也就随之而不同。这一推测大约是正确的。

据《礼记·乐记》,孔子对《大武》六成所表现的历史事件作有如下说明:“始而北出;再成而灭商;三成而南;四成而南国是疆;五成而分,周公左,召公右;六成复缀,以崇天子(按,旧读“崇”下断句,非)。”郑玄注解“六成”为“六奏象兵还振旅也”。而《毛诗序》云:“《桓》,讲武类祃也。桓,武志也。”孔颖达疏云:“《桓》诗者,讲武类祃之乐歌也,武王将欲伐殷,陈列六军,讲习武事,又为类祭于上帝,为祃祭于所征之地,治兵祭神,然后克纣,至周公、成王大平之时,诗人追述其事,而为此歌焉。”则所述与《礼记》所引孔子之言不合。按谥法辟土服远曰桓,此篇文字又有“于以四方,克定厥家”之句,表明周王朝已经统有四方,则毛序孔疏谓此诗为武王伐殷讲武类祃之乐歌与原诗文本不合。今按:《大武》六成的乐舞表现的是周公带成王东伐奄国之后,回到镐京,大会四方诸侯及远国使者,举行阅兵仪式,即所谓“兵还振旅”,以扬天子之威的史实,《周颂·桓》诗即为举行阅兵仪式前的祷词。

作品鉴赏

整体赏析

此诗是古代大型舞乐《大武》的六成歌词。《大武》的乐曲早已失传,虽有零星的资料,但终难具体描述。然其舞蹈形式则留下了一些粗略的记录,可以作大概的描绘。第一场,在经过一番擂鼓之后,为首的舞者扮演武王,头戴冕冠出场,手持干戚,山立不动。其余六十多位舞者扮武士陆续上场,长时间咏叹后退场。这一场舞蹈动作是表示武王率兵北渡盟津,等待诸侯会师,八百诸侯会合之后,急于作战,而周武王以为伐纣的时机尚不成熟,经过商讨终于罢兵的事实。第二场主演者扮姜太公,率众舞者手持干戈,奋臂击刺,猛烈顿足。他们一击一刺,做四次重复,表示武王命太公率敢死队闯犯敌阵进行挑战,武王率大军进攻,迅速获胜,威振中原。第三场众舞者由面向北转而向南,表示周师凯旋返回镐京。第四场开始时,众舞者混乱争斗,扮周、召二公的舞者出而制止,于是众舞者皆左膝跪地,表示成王即位之后,东方和南方发生叛乱,周、召二公率兵平乱的事实。第五场,众舞者分成左右两大部分,周公在左、召公在右,振动铃铎,鼓励众舞者前进,表示成王命周公镇守东南,命召公镇守西北。第六场,众舞者恢复第一场的位置,作阅兵庆典和尊崇天子成王的动作,表示周公平乱以后,庆祝天下太平,各地诸侯尊崇周天子。

《大武》六成对应六诗,据《毛诗序》“《武》,奏《大武》也”“《酌》,告成《大武》也”的说明及《左传·宣公十二年》所记楚王之言“武王克商,……又作《武》,其卒章曰:‘耆定尔功。’其三曰:‘铺时绎思,我徂维求定。’其六曰:‘绥万邦,屡丰年。”可知《周颂·桓》是乐舞《大武》六成(第六场)的歌诗。

《周颂·桓》这首诗的前三句,是以“绥万邦,娄丰年”来证明天命是完全支持周朝的。“娄丰年”在农耕社会对赢得民心起着举足轻重的作用,百姓对能致物阜年丰的王朝总会表示拥护;而获得农业丰收,在上古时代离不开风调雨顺的自然条件,“娄丰年”便理所当然地成为天意的象征。中间四句歌颂英勇的武王和全体将士,并告诉全体诸侯,武王的将士有能力征服天下、保卫周室。叠字词“桓桓”领出整段文字,有威武雄壮的气势,而“于以四方”云云,与首句“绥万邦”上下绾合,一强调国泰民安,一强调征服统治,而都有周室君临天下的自豪感。最后两句是祷告上苍、让天帝来作证,以加强肯定,同时也是对第三句“天命匪解”的呼应。诗的核心就是扬军威以震慑诸侯,从而达到树立周天子崇高权威的目的,其内容正与《尚书·周书·多方》一致。诗名为《桓》,“桓”即威武之貌,正点明了主题。诗的语言雍容典雅,威严而出之以和平,呈现出一种欢乐的氛围,涌动着新王朝的蓬勃朝气。

相关文章

  • 诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕

    今天失误了,中午写完记得自己发了,结果没有发布成功,刚才发现竟然没有今天的字! 周颂·酌 於铄王师,遵养时晦。 时...

  • 诗经·周颂·桓

    桓先秦:佚名绥万邦,屡丰年。天命匪解,桓桓武王。保有厥士,于以四方,克定厥家。于昭于天,皇以间之。 译文及注释 译...

  • 诗经·周颂·酌

    酌先秦:佚名於铄王师,遵养时晦。时纯熙矣,是用大介。我龙受之,蹻蹻王之造。载用有嗣,实维尔公允师。 译文及注释 译...

  • 300 小楷抄诗经·周颂·闵予小子之什·桓

    (以下内容来自百度百科) 周颂·桓 贡献维护者 朝阳山人 《周颂·桓》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。...

  • 299 小楷抄诗经·周颂·闵予小子之什·酌

    (以下内容来自百度百科) 周颂·酌 贡献维护者朝阳山人 《周颂·酌》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这...

  • 《诗经·周颂·桓》:孔子的功劳

    《诗经·周颂·桓》:孔子的功劳 绥万邦,屡丰年,天命匪解。桓桓武王,保有厥士,于以四方。克定厥家,於昭于天,皇以间...

  • 诗经抄写371〔周颂·周颂·载芟〕

    周颂·载芟 载芟载柞,其耕泽泽。千耦其耘,徂隰徂畛。 侯主侯伯,侯亚侯旅。侯彊侯以,有嗿其馌。 思媚其妇,有依其士...

  • 诗经抄写359〔周颂·清庙〕

    今天开始抄写颂了,颂,每首都比较短,我的诗经抄写也快完成了! 於穆清庙,肃雍显相。 济济多士,秉文之德。 对越在天...

  • 诗经抄写367〔周颂·雍·潜〕

    有来雍雍,至止肃肃。相维辟公,天子穆穆。 於荐广牡,相予肆祀。假哉皇考!绥予孝子。 宣哲维人,文武维后。燕及皇天,...

  • 诗经抄写384〔周颂·赉·般〕

    今天把所抄写的诗经序号核对了一遍,很多序号编排不对的重新调整了一下,所以一下到了384篇! 周颂·赉 文王既勤止,...

网友评论

  • 桃叶青青:今天小情侣竟然团聚了……:joy:
    至简从心:@桃叶青青 对呀,终成眷属,嘿嘿。
  • 丹丘生_9115:👍👍👍
  • 出尘昵殇:好羡慕写得一手好字
    至简从心:@出尘昵殇 我也是练习了一年,所以没什么不可以的。
    出尘昵殇:我字太丑,这辈子是无望了,写的我自己都不认识:smile:
    至简从心:@出尘昵殇 嘿嘿,谢谢呢,你也可以的,只要坚持练习。
  • 小简姐姐:哈哈,我也正在想你今天怎么没写字:grin:
    至简从心:@小简姐姐 没发成功,嘿嘿
  • 吻过地平线_8781:👍👍👍
    至简从心:@吻过地平线_8781 :kissing_heart::kissing_heart::kissing_heart::kissing_heart:
  • 芳菲晚:煞是好看:smile:
    至简从心:@芳菲晚 嘿嘿,谢谢呢。
  • 简书_红豆:小嘴兒沒對上啊,呵呵。
    今兒這小字兒也是好看,階梯式排布讓字的立體感更強烈了喲~💛🎌🐥
    😂🐣🚬 佈局是亮点~
    简书_红豆:@至简从心 错落一也下很好看,有变化啊~
    至简从心:@简书_红豆 嘿嘿,布局也没什么,就是按顺序写的。
  • s莫小晚:没有沙发,坐个小板凳吧,刚刚回来🙈
    至简从心:@s莫小晚 哈哈哈,小孩儿一样,我把我的沙发给你。
    s莫小晚:@至简从心 撒泼打滚:hatching_chick::hatching_chick::hatching_chick:
    至简从心:@s莫小晚 板凳也好呀。
  • 晨林归心:今天要沙发~有我最喜欢的小刺猬两😍🌹
    至简从心:@归心停靠 哈哈哈哈,很有可能。
    晨林归心:@至简从心 内容太多了你,简书的系统都嫌弃啦,哈哈
    至简从心:@归心停靠 中午没有发送成功

本文标题:诗经抄写373〔周颂·酌·桓〕

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oourhqtx.html