美文网首页高考文言文
语文基础(七):文言翻译方法

语文基础(七):文言翻译方法

作者: 冷青云 | 来源:发表于2018-04-17 22:23 被阅读0次

文言文翻译技巧:

1、原则:文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不可以随意地更换。省略现象应该作补充,特殊句式的翻译也要按照现代汉语的语法规范加以调整,力求通顺。


2、标准:信、达、雅。

信:要求准确表达原文意思,不增、不漏、不歪曲。

达:要求明白通顺,没有语病。

雅:要求遣词造句比较讲究,文笔优美富有表现力。


3、方法:留、删、换、调、补、变。

留:就是保留.凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变. 例如:《晏子使楚》中的“楚王”、“晏婴”、“晏子”等不用翻译.

删:就是删除.删掉无须译出的文言虚词.例如:“寡人反取病焉”的“焉”是语气助词,可不译,本句的意思就是“我反而自讨没趣.”(《晏子使楚》)又如:“子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡”中的“而”是连词,可不译,整句意思是“子猷与子敬都病重,子敬先死去.”

换:就是替换.用现代词汇替换古代词汇.如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”.

调:就是调整.把古汉语倒装句调整为现代汉语句式.例如《人琴俱亡》中“何以都不闻消息”,“何以”是“以何”的倒装,宾语前置句,意思是“为什么”.

补:就是增补.(1)变单音词为双音词,如《桃花源记》中“率妻子邑人来此绝境”,“妻子”一词是“妻子、儿女”的意思;(2)补出省略句中的省略成分,如《人琴俱亡》中“语时了不悲”,翻译为:(子猷)说话时候完全不悲伤.

变:就是变通.在忠实于原文的基础上,活译有关文字.“子猷问左右”(人琴俱亡))中的“左右”指的是“手下的人”,“左右对曰”(《晏子使楚》中的“左右”指的是“近臣”.


古文翻译口诀:

古文翻译,自有顺序,

首览全篇,掌握大意,

先明主题,搜集信息,

由段到句,从句到词,

全都理解,连贯一起,

对待难句,则需心细,

照顾前文,联系后句,

仔细斟酌,揣摩语气,

力求做到,合情合理,

词句之间,联系紧密.

若有省略,补出本意,

加上括号,表示增益.

人名地名,不必翻译,

人身称谓,依照贯例,

"吾""余"为我,"尔""汝"为你.

省略倒装,都有规律.

实词虚词,随文释义,

敏化语感,因句而异.

译完之后,还须仔细,

逐句对照,体会语气,

句子流畅,再行搁笔.

相关文章

  • 语文基础(七):文言翻译方法

    文言文翻译技巧: 1、原则:文言文翻译要求准确达意,必须遵循以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不...

  • 淮工五年制转本大学语文大纲

    考试科目:大学语文 考核要求:语文基础知识:语言知识,文学常识,文体知识辨析,重视文言文精读篇目的词语翻译及理解。...

  • 小思4|取舍

    一直以来,都不喜欢让学生背文言文翻译,总希望学生能够学会自己读懂文言文,《语文课程标准》七至九年级关于文言文的...

  • 语文做题技巧

    看一张语文卷子,差不多可以分为八块,基础知识题、科技文阅读、文言文选择题、文言文翻译诗歌鉴赏题、现代文阅读、语言表...

  • 文言文翻译十大方法及六个注意点(转载)

    文言文翻译十大方法及六个注意点,文言文翻译是中考中常考的题型之一,所以为了帮助大家摆脱文言文翻译的折磨,提高翻译的...

  • 2020-03-20

    这次学考模很不理想,也反应出很多问题,最大的问题就是基础不牢,科目分析如下 语文:默写加文言文翻译常识错太多,...

  • 语文七下文言文《活板》知识点归纳

    语文七下文言文《活板》知识点归纳。#语文 #语文笔记 #初中语文 #初中文言文 #知识点总结 #初中学习资料

  • 许渊冲的婉丽元曲

    高中语文课上,在讲到文言文翻译的时候,语文老师说,翻译的三重境界——信、达、雅。作为学生,不要求我们达到“雅”,基...

  • 七年级上册语文文言文阅读训练及答案汇编

    七年级上册语文文言文阅读训练及答案汇编第一部分。#初中语文 #初中语文怎么学 #文言文 #初中文言文 #准初一 #...

  • 北大陈同学《语文高分并不难》,分享了基础、文言文、阅读理解、作文

    北大陈同学《语文高分并不难》,分享了基础、文言文、阅读理解、作文方法,看完后,我醒悟了。适合中小学家长收藏。 1、...

网友评论

    本文标题:语文基础(七):文言翻译方法

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pycmkftx.html