《斫蟒》译文

作者: 云修817 | 来源:发表于2019-04-03 10:02 被阅读17次

胡田村胡姓者,兄弟采樵,深入幽谷。遇巨蟒,兄在前为所吞,弟初骇欲奔,见兄被噬,遂怒出樵斧斫蟒首。首伤而吞不已。然头虽已没,幸肩际不能下。弟急极无计,乃两手持兄足力与蟒争,竟曳兄出。蟒亦负痛去。视兄,则鼻耳俱化,奄将气尽。肩负以行,途中凡十余息始至家。医养半年方愈。至今面目皆瘢痕,鼻耳惟孔存焉。噫!农人中乃有悌弟如此哉!或言:“蟒不为害,乃德义所感。”信然!

01

译文:在胡田村住着一对胡氏兄弟,兄弟和睦,相亲相爱的在一起生活。

一天,兄弟二人去深山砍柴,突然,从潮湿的草丛中蹿出来一条巨大的蟒蛇,兄弟二人受到了惊吓,蟒蛇也感受到了威胁,主动发起了攻击,由于哥哥站的离蟒蛇很近,蟒蛇先咬住了哥哥,弟弟受到了惊吓,吓得正准备逃跑的时候,看见自己的哥哥被蟒蛇叼着,手脚在蟒蛇嘴边挣扎着。他拿起别在腰间的斧头砍向蟒蛇的头部,蟒蛇的头部虽然受伤了,但是依然没有停止吞咽他的哥哥。

在不知道该怎么办的时候,弟弟伸手拉住哥哥的两条腿使劲儿往外拉扯,居然把哥哥从蟒蛇的嘴里拖拽了出来。蟒蛇也因为受了伤,顺势逃走了。弟弟在回头看哥哥的时候,发现哥哥的鼻子、耳朵已经被蟒蛇的唾液腐蚀掉了,已经奄奄一息了。弟弟赶紧把哥哥扛在肩上,一路上休息了十多次才把哥哥扛回了家里。

半年多过去了,哥哥在家里修养调息总算是恢复了,只是现在已经满目疮痍,面目全非了,面部只残留下鼻子和耳朵的孔。

呵!在朴实的农村里,竟然有这样一对相亲相爱,舍身救兄的人。村里人都说:“蟒蛇之所以没有吃掉胡氏兄弟,那是因为被弟弟的德行和义气所感化。”

事实却也是如此啊!

02

相关文章

  • 《斫蟒》译文

    胡田村胡姓者,兄弟采樵,深入幽谷。遇巨蟒,兄在前为所吞,弟初骇欲奔,见兄被噬,遂怒出樵斧斫蟒首。首伤而吞不已。然头...

  • 古文轻译版《聊斋志异•采樵遇蟒》第019篇||仿写外1篇

    《采樵遇蟒》古文轻译说明 《聊斋》中原名为《斫蟒》,轻译后,改为《采樵遇蟒》,“斫”字不是现代常用字,替换现...

  • 聊聊斋,谈中立态度之《斫蟒》

    聊聊斋,谈中立态度之《斫蟒》 ——精神分析视角下的《聊斋志异》 原文 斫蟒胡田村胡姓者,兄弟采樵;深入幽谷,遇巨蟒...

  • 《聊斋新译》 卷一 《斫蟒》

    目录 在胡田村里有一户姓胡的人家,有兄弟二人。一次,他二人在深谷间樵采,遇一巨蟒,大骇,即号呼奔散。其时,弟在前,...

  • 「白话聊斋」23 斫蟒•兄弟情深

  • 学习编写故事之蒲松龄斫蟒

    有两个胡姓兄弟一起到山里砍树。在一处幽深老林里,偶遇了一条巨大的蟒蛇。 弟弟一看到蟒蛇刚想跑,发现前面的哥哥被...

  • 聊斋志异18--斫蟒

    胡田村有家姓胡的,兄弟二人上山砍柴。无意中走进了深山峡谷中,遇到了大蟒蛇,长兄在前面,被蛇咬住了。弟弟开始害怕的想...

  • 《聊斋志异》短篇集 九 斫蟒

    蒲松龄 原著 胡田村胡姓村民,兄弟二人同去砍柴,深入幽谷。 忽遇一巨蟒,兄在前,为蟒所吞;弟初时惊...

  • 《斫蟒》除了胡田村胡姓,都是胡说。

    《斫蟒》是个惊险的蛇口夺食故事,说胡田村胡姓哥俩上山,大哥被蛇吞,小弟把大哥自蛇口中拖出。 淄博张店区有个湖田镇。...

  • 2022-9-14

    胡田村胡姓者[1],兄弟采樵,深入幽谷。遇巨蟒,兄在前,为所吞。弟初骇欲奔;见兄被噬,遂奋怒出樵斧,斫蟒首。首伤而...

网友评论

    本文标题:《斫蟒》译文

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ticabqtx.html