《旧情》改后文段:
他已娶,孩子已七岁。我们相遇在街上。点点头之后,又伸手相握。我们在街头。我看高楼,看马路,看车辆,看孩童,看年轻人,看街头,但是我没有看他。
《旧情》原文语段:
他已娶,孩子已七岁。(我未去看他,他也未来访我。)我们相遇在(人潮滚滚的)街头。(点点头之后,又伸手相握,旋即放开。)我们(窘迫地对立)在街头。我(环顾左右),看(十年前未起的)高楼,看(十年前未开的)马路,看(十年前未有的)车辆,看(十年前尚不知在何处的)孩童,看(十年前尚是孩童的)年轻人,看(十年前我们走过无数次的)街头,但我(就是)没有看他(——十年前与我一起逛游的人)。
对比赏析:
对比赏析的语段为散文《旧情》的第一段,写出了作者回到离开十年的祖国,回到离开十年的家乡,街头偶遇昔日恋人的情景。我将删去关键词句的语段与作者原创语段进行对比,意在分析阅读,理解语段的深意,借鉴作者运用文字表达内心的情感的写作技巧。
开篇的“我未去看他,他也未来访我”这句,本可以表达力“我们均未主动联系”,却用两个相同的句式来表达,作者不仅在追求句式的相同,重复的背后强调他们的关系已疏远,互相放下,在各自的家庭中生活。
从“点点头之后,又伸手相握,又旋即放开”的“旋即”可看出他们的握手时间之短,但握手时间本来就不长,用“旋即”表达他们的握手时间更短,可见他们都还记得往事,心中还有旧情,但又很理智,或许还有分手后的厌的一种心理。
“窘迫”一词传递尴尬的心理,为何呢?分手的恋人再见面有几个能自然处之。
她对他昔日的爱,分手后曾经的一丝恨,以及今日的怨,表现在“就是不看他”的固执上。
从原文中“十年前”可以读出语段中的男女分开十年,他们之间已经有一段长长而又陌生的光阴。他们之间的陌生程度,一如眼前十年前未起的高楼,十年前未开的马路,十年前未有的车辆,十年前尚不知在何处的孩童……十年的分离,使这一对恋人之间隔着千山万水。
在对比中,读者读出了作者十年后再见昔日恋人,放下但又不曾忘记,由恋人关系又一时转变不成熟人的尴尬,以及对往日时光怀念的心情。
字里行间流露出作者的理智,又有女性对旧情的一丝怀念。用语妥贴,语言拿捏得当。对于旧情的态度,值得每一位成年人借鉴。
网友评论