美文网首页语言·翻译
“你说得对”"别只会用"You're

“你说得对”"别只会用"You're

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2019-03-18 14:54 被阅读22次

想要表达别人说的话正合你意时的激动心情, 还在用干巴巴的"You are right!"吗?更多有趣的相关表达,跟着皮卡丘学一学吧!

1、You're telling me !

说的就是!太对了!

例句:

-I think we should change the standard.

-You're telling me!

-我觉得我们应该更换标准。

-你说对了。

2、Tell me about it !

就是啊!你说的对!

说到某人的心坎了,因此情绪激动地喊出来

例句:

- The movie sucks.

-Tell me about it! I can't fed up with the acting.

-这电影太烂了!

-就是!我受不了里面的演技。

3、Now you are talking

正合我意!我同意!

例句:

-Shall we have BBQ tonight?

-Now you are talking.

-今晚我们去烧烤吧?

-太好了!正合我意!

4、You can say that again!

一点儿都没错!

不要直译成“你再说一遍”哦

例句:

-It's going to rain.

-You can say that again! The weather is very heavy and sultry.[ˈsʌltri]

-快要下雨了。

-是啊。天气又闷又热。

5、I couldn't agree more!

相当于"I certainly agree with that.": 我不能再同意了,即非常赞同

例句:

-The event is obviously a stunt.[stʌnt]

-I couldn't agree more!

-这次事件很明显是一个噱头。

-一点也没错!

6、There you go!

相当于:"Here we go." 美语常用语

例句:

-We need to set off earlier.

-There you go!

-我们需要早点出发。

-没错!

7、 I'm with you on that.

"with"有“支持”的意思,即我支持你的说法。

例句:

-I hate working overtime, especially without the overtime fee.

-I'm with you on that.

-我讨厌加班,尤其是没有加班费的加班。

-对啊!

8、You took the words right out of my mouth.

把我想说的说出来 不能再认同了!

例句:

-She is as sweet as cake.

-You took the words right out of my mouth.

-她像蛋糕一样甜美。

-你说得太对了!

其他相关表达:

①It is not a better idea.

这是再好不过的一个办法了。

②Amen to that ! (To that, I say amen.)

我没意见,举双手赞成。

③You got that right.

④I feel the same!

⑤I'll second that.

【每日一句】

Nothing in life is to be feared. It is only to be understood.

生活中没有什么可怕的东西,只有需要理解的东西。

切记:

如果你想加入有外国人、大学生的英语社群练口语,搜索公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

相关文章

网友评论

    本文标题:“你说得对”"别只会用"You're

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uvgvmqtx.html