谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
Tao Ching Chapter Six
Spirit of the valley is immortal.
It is called the mystic nature.
The gate o f the mystic nature is regarded as the root of the universe.
It is everlasting and cannot be consumed.
谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
Spirit of the valley is immortal.
It is called the mystic nature.
The gate o f the mystic nature is regarded as the root of the universe.
It is everlasting and cannot be consumed.
本文标题:道经·第六章
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zoupsqtx.html
网友评论