秋 [法]阿波里奈尔南有狐 译Automne de Guillaume Apollinaire 雾色里蹒跚着一个老...
保罗·魏尔伦南有狐 译 深秋这把提琴幽咽难断刺我心以离愁枯久不散 死寂窒人是那钟声苍白回想往日不由泪从中来 我也将...
[法] 雅克·普莱维南有狐 译Le jardin de Jacques Prévert 便是千万年也说不尽这永恒的...
[法] 保罗·魏尔伦南有狐 译Initium de Paul Verlaine 提琴轻笑,混入了长笛的欢唱。满场旋...
[法] 阿波里奈尔南有狐 译Un soir d'été de Guillaume Apollinaire 莱茵流过...
[法] 阿瑟·兰波南有狐 译Sensation de Arthur Rimbaud 蓝蓝的夏夜里,走进山间小路,踏...
[法] 阿波里奈尔南有狐 译Les sirènes de Guillaume Apollinaire 当你在夜里哀...
[法] 阿波里奈尔南有狐 译L’Avenir de Guillaume Apollinaire 抬一抬麦秆看一看飘...
[法] 阿波里奈尔南有狐 译Carte Postale de Guillaume Apollinaire 军帐中我...
本文标题:法文诗译:秋
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gohujxtx.html
网友评论